北國之春
2010-05-28 10:53台語版
晴空萬里
晴空萬里白雲滿天
清風吹身邊
引我想起故鄉春天時
啊故鄉春天時
櫻花滿山送來香味
美麗好景緻
離開已經有五年
憂悶心空虛可愛的伴侶
叫我倒返去叫我倒返去
山明水青景色優美
日落黃昏時
引我思念故鄉心愛伊
啊故鄉心愛伊
你的形影你的情義
不甘放抹記
又過一年的春天
猶原真稀微可愛的伴侶
叫我倒返去叫我倒返去
晴空萬里白雲滿天
清風吹身邊
引我想起故鄉春天時
啊故鄉春天時
櫻花滿山送來香味
美麗好景緻
離開已經有五年
憂悶心空虛可愛的伴侶
叫我倒返去叫我倒返去
國語版
北國之春
我衷心的謝謝您
一番關懷和情意
如果沒有你給我愛的滋潤
我的生命將會失去意義
我們在春風裡陶醉飄逸
仲夏夜裡綿綿細雨
聆聽那秋蟲它輕輕在
呢喃冰雪它飄滿地
我的平凡歲月裡有了一個你
顯得充滿活力
我衷心的謝謝您
讓我忘卻煩惱和憂鬱
如果沒有你給我鼓勵和勇氣
我的生命將會失去意義
我們在春風裡陶醉飄逸
仲夏夜裡綿綿細雨
聆聽那秋蟲它輕輕在
呢喃冰雪它飄滿地
我的平凡歲月裡有了一個你
顯得充滿活力
我衷心的謝謝您
一番關懷和情意
如果沒有你給我愛的滋潤
我的生命將會失去意義
我們在春風裡陶醉飄逸
仲夏夜裡綿綿細雨
聆聽那秋蟲它輕輕在
呢喃冰雪它飄滿地
我的平凡歲月裡有了一個你
顯得充滿活力
日文版
北國の春
いではく 作詞
遠籐實 作曲
白樺,青空,南風
辛夷 笑く あの丘 北國の
ああ,北國の春
季節が 都會では 分からないだろうと
屆いた お袋の
小さな 包み
あの 故鄉へ 掃ろかな,掃ろかな
雪解け,せせらぎ,丸木橋
落葉松の 芽がふく 北國の
ああ,北國の春
好きだと お互いに 言いだせないまま
別れて もう 五年
あの 子は どうしてる
あの 故鄉へ 掃ろかな,掃ろかな
山吹,朝霧,水車小屋
わらべ 歌聞こえる 北國の
ああ,北國の春
兄貴も 親父似で 無口な 二人が
たまには 酒でも
飲んでる だろか
あの 故鄉へ 掃ろかな,掃ろかな
國語版
北國之春
亭亭白樺悠悠碧空
微微南來風
木蘭花開山崗上
北國之春天
啊北國之春天已來臨
城裡不知季節變換
不知季節已變換
媽媽猶在寄來包裹
送來寒衣御嚴冬
故鄉啊故鄉 我的故鄉
何時能回你懷中
殘雪消融溪流淙淙
獨木橋自橫
嫩芽初上落葉松
北國之春天
啊北國之春天已來臨
雖然我們內心已相愛
至今尚未吐真情
分別已經五年整
我的姑娘你可安寧
故鄉啊故鄉 我的故鄉
何時能回你懷中
棠棣叢叢朝霧濛濛
水車小屋靜
傳來陣陣兒歌聲
北國之春天
啊 北國之春已來臨
家兄酷似老父親
一對沉默寡言人
閒來可曾愁沽酒
偶爾相對飲幾尊
故鄉啊故鄉 我的故鄉
何時能回你懷中
國語版
榕樹下
路邊一棵榕樹下 是我懷念的地方
晴朗的天空 涼爽的風 還有醉人的綠草香
和你繞過小路彎彎 情人斜坡看斜陽
晚霞照上妳的臉 情話綿綿說不完
啊 妳可曾想起榕樹下 可曾想起綠草香
路邊一棵榕樹下 是我見妳的地方
甜美的笑容 親切的話 還有默默的情意長
妳曾陪我留戀春光 盡情細訴心中願
幾個春天已過去 就是就是不能完啊
啊 你可曾想起榕樹下 可曾想起綠草香
台日語混合搞笑版
倪敏男 詞
Min-na-san(大家) 嘿 Kon-ban-wa(晚安)
Sa-shi-mi(生魚片) 搵wa-sa-bi(芥茉)
Mi-so-shi(味噌)湯 擱來一個ta-co-ya-ki(章魚燒)
等咧咱擱來去呷te-mi-su-shi(手握壽司)
Sha-wa-mu-shi(茶碗蒸) Su-mi-ya-ki(壽喜燒)
呷飽你就趕緊倒返去
毋通擱再去ma-ssa-ge(按摩)
我是為你省闊錢
若是你欲過街路 你就愛注意
毋通乎警察車撞甲半死
評論