登錄站點

請由此登入

查看日誌|返回日誌列表

こんな生活は君が求めていること?!

標籤生活  2010-06-13 01:56
 不思議です。
ネットともとで、一度もあった事がない人と恋することが。。。
 
単純に会話で、多分他人の思想が少し分かるかもしれない。
精神的に相手のいろんな、ことを想像するかも。
多数はいいことが勝手に思っているだろう。
 
人の好奇心が深いするとき、どう説得するでも、
結局、時間の無駄だ。
 
恐ろしい事実は何回を経験すれば、今度は同じミスがないのが、
自分に言うと思うけど。
でも、何回が悪い経験した人はどうして、また、同じ穴に落ちた?
不思議でしょ。
 
 
まぁ、このストーリーの最終結果が見ました。
この前と同じ、すぐ、縁が切れると、未来が言っています。
 
時間が経て、人の心が読めるとき、恐ろしいことがいっぱい発見するかも、
でも、単純に他人がすきすることも忘れずに、勇気をだして、恋しよう!
 
 
 
分享 1105 次閱讀 | 22 個評論
全部(5)

留下腳印

評論

  • rumor
    rumor 2010-06-13 02:05
    lol. i couldnt help myself to use google translator to translate it. tks for sharing. a good one.
  • Marie
    Marie 2010-06-13 11:02
    rumor: lol. i couldnt help myself to use google translator to translate it. tks for sharing. a good one.
    這是我自己打的 呵呵 一個想法而已 ... 不過 因為太幼稚所以要打個日文版 免得被看穿 哈哈哈
  • rumor
    rumor 2010-06-13 11:06
    Marie: 這是我自己打的 呵呵 一個想法而已 ... 不過 因為太幼稚所以要打個日文版 免得被看穿 哈哈哈
    一點都不幼稚
    妳只是對自己很誠實
    把心理真實感受說出來呀..
  • Marie
    Marie 2010-06-13 11:08
    rumor: 一點都不幼稚
    妳只是對自己很誠實
    把心理真實感受說出來呀..
    Rumor  ~~ 你懂我!!!
  • rumor
    rumor 2010-06-13 11:15
    Marie: Rumor  ~~ 你懂我!!!


    何況 寫BLOG的目的是舒發自己的想法、記錄當下的心情和感受 不是取悅"讀者"
    所以 儘管寫妳想寫的 不會有這個狀況-->時間が経て、人の心が読めるとき、恐ろしいことがいっぱい発見するかも..

    我支持妳..
  • Marie
    Marie 2010-06-13 11:22
    rumor: 何況 寫BLOG的目的是舒發自己的想法、記錄當下的心情和感受 不是取悅"讀者"
    所以 儘管寫妳想寫的 不會有這個狀況-->時間が経て、人の心が
    人のこころは読めないからね。 ^^ thanks!
  • rumor
    rumor 2010-06-13 11:27
    Marie: 人のこころは読めないからね。 ^^ thanks!
  • chen
    chen 2010-06-13 11:48
    呵呵~~妳太認真了啦~但應該不會吧~
  • Marie
    Marie 2010-06-13 11:51
    chen: 呵呵~~妳太認真了啦~但應該不會吧~
    有感而發  不過我真的事很認真的那種咖
    哈哈
  • chen
    chen 2010-06-13 11:53
    Marie: 有感而發  不過我真的事很認真的那種咖
    哈哈
    習慣就會好了~~呵呵~玩的愉快比較重要~
  • Marie
    Marie 2010-06-13 11:55
    chen: 習慣就會好了~~呵呵~玩的愉快比較重要~
    很愉快呀! 你快多唱幾首歌就好!
  • chen
    chen 2010-06-13 11:57
    Marie: 很愉快呀! 你快多唱幾首歌就好!
    哇勒~怎講到我這邊了~~哈哈~
  • Marie
    Marie 2010-06-13 12:00
    chen: 哇勒~怎講到我這邊了~~哈哈~
    當然要~ 你細挖平右 ^^   友達!!
  • chen
    chen 2010-06-13 12:03
    Marie: 當然要~ 你細挖平右 ^^   友達!!
    呵呵~~感動唷~
  • Marie
    Marie 2010-06-13 12:04
    chen: 呵呵~~感動唷~
    hahaha
  • chen
    chen 2010-06-13 12:04
    Marie: hahaha
  • 山竹林
    山竹林 2010-06-13 12:56
    のいろんな、ことを
    きすることも
    るかもしれない  哇嘎魯底司
  • Marie
    Marie 2010-06-13 13:17
    山竹林: のいろんな、ことを
    きすることも
    るかもしれない  哇嘎魯底司
    我只看的董你說 挖嘎滷得斯
  • 山竹林
    山竹林 2010-06-13 15:49
    Marie: 我只看的董你說 挖嘎滷得斯
    歐驗企底司嘎  哇嘎魯底司
  • insan
    insan 2010-06-18 20:28
    非常に、非常につらい困難
  • Marie
    Marie 2010-06-18 20:31
    insan: 非常に、非常につらい困難
    確かに。 
    でも、まぁ。。 いろんの経験から、成長になると思うわ。
    ずっと、このまま馬鹿している人は徹底的におばかさん。 ははは
  • insan
    insan 2010-06-18 20:37
    Marie: 確かに。 
    でも、まぁ。。 いろんの経験から、成長になると思うわ。
    ずっと、このまま馬鹿している人は徹底的におばかさん。 ははは
    good